Instituto Camões apoia edição de autores portugueses traduzidos - 2011

Um Amor Feliz (David Mourão Ferreira), O Banqueiro Anarquista (Fernando Pessoa), Milagrário Pessoal (José Eduardo Agualusa) e O Medo de Existir (José Gil) são as obras selecionadas, em 2011, para serem editadas, com o apoio do Instituto Camões,em língua sérvia, marcando a participação de Portugal e dos países de língua portuguesa, na Feira do livro de Belgrado.

O Instituto Camões apoia, anualmente, a edição, no estrangeiro, de obras de autores de língua portuguesa traduzidas para outros idiomas e de obras que versem temas da língua e da cultura portuguesas. Puderam candidatar-se ao programa de apoio à edição 2011, as editoras estrangeiras que pretendiam editar obras de autores de língua portuguesa traduzidas noutros idiomas e que dispunham de capacidade de distribuição internacional.

Foram ainda escolhidas outras obras para serem editadas em diferentes línguas: O Caderno 2 (José Saramago) e Seleção de poemas do livro Medo (Al Berto), em croata;O Cágado (José de Almada Negreiros), em francês; Crónica da Rua 513.2 (João Paulo Borges Coelho) e Revista Submarino (Associazione Culturale Alleo) em italiano;Inversos. Poesia 1990-20100 (Ana Luísa Amaral) em neerlandês; Jan Van Eyck and Portugal’s Illustrious Generations (Barbara Von Barghahn), em inglês;Antologia de Contos (José Eduardo Agualusa), em sueco;Photomaton - Nueva Lírica Portuguesa: 7 poetas (Rui Pires Cabral, Luis Quintais, Nuno Moura, Jorge Melícias, Valter Hugo Mãe, Daniel Faria e Manuel de Freitas) em espanhol (Uruguai).

 

 

Camões, I.P.
Usamos cookies no nosso site para lhe proporcionar uma melhor experiência de utilização.