Network
Resources | Location |
Portuguese Cultural Centres | - |
Portuguese Co-operation Centres | - |
Teaching Portuguese Abroad - Co-ordination | - |
Associated Schools and Centres | - |
Language Centres | Roma, Milão |
Academic Chairs | Milão - Cátedra António Lobo Antunes, Roma - Cátedra Vasco da Gama, Bari - Cátedra David Mourão-Ferreira, Bolonha - Cátedra Eduardo Lourenço, Florença - Cátedra Fernando Pessoa, Lecce - Cátedra Manoel de Oliveira, Nápoles - Cátedra Margarida Cardoso, Pádua - Cátedra Manuel Alegre, Pisa - Cátedra Antero de Quental, Roma - Cátedra Agustina Bessa-LuÃs, Roma - Cátedra José Saramago, Roma - Cátedra Padre António Vieira, Viterbo - Cátedra Pedro Hispano |
Lectureships | Portici (Nápoles) – Istituto d'Istruzione Superiore Liceale Quinto Orazio Flacco, Forli - Universidade de Forli, Génova - Universidade de Génova, Trento - Universidade de Trento, Turim - Universidade de Turim, Veneza - Universidade Ca' Foscari de Veneza |
Portuguese Cultural Centres
There are no Portuguese Cultural Centres available in this country.Portuguese Co-operation Centres
There are no Co-operation Units available in this country.Teaching Portuguese Abroad - Co-ordination
There are no Teaching Portuguese Abroad - Co-ordination available in this country.Associated Schools and Centres
There are no Associated Schools and Centres available in this country.Portuguese Language Centres
Roma
Nome | Camões – Centro de Língua Portuguesa "Giulia Lanciani" |
Instituição | Università degli Studi Roma Tre (UniRoma3) |
Abertura | 2020 |
Diretores | Gian Luigi De Rosa |
Morada | Via del Valco di San Paolo, 19 – 00146 Roma |
Contactos | Tel: +39 06 57338682 Email: |
|
|
Centro de Língua Portuguesa Giulia Lanciani
O Centro de Língua Portuguesa "Giulia Lanciani" da Universidade Roma Tre organiza cursos de língua portuguesa de nível inicial, intermédio e avançado, sendo também LAPE, Local para Aplicação e Promoção dos Exames do Centro de Avaliação e Certificação de PLE.
O programa de actividades linguísticas e culturais oferecido pelo Centro de Língua Portuguesa "Giulia Lanciani" inclui conferências, palestras, eventos temáticos, workshop, sessões de filmes legendados por alunos de Português da Universidade Roma Tre e outros eventos. No acervo da biblioteca do Centro de Língua Portuguesa estão presentes volumes de língua e linguística portuguesa, volumes de linguística traduzidos para italiano e materiais de ensino e aprendizagem, dicionários e materiais áudio e vídeo.
Milão
Nome | Camões – Centro de Língua Portuguesa em Milão |
Instituição | Società Umanitaria de Milão |
Abertura | 2011 |
Morada | Camões – Centro de Língua Portuguesa Società Umanitaria di Milano Palazzo di Giustizia - Via Daverio, 7 Milão |
Società Umanitaria di Milano |
|
Centro de Língua Portuguesa em Milão
O Camões – Centro de Língua Portuguesa na Società Umanitaria de Milão, oferece cursos de língua portuguesa de nível inicial, intermédio e avançado para jovens trabalhadores e adultos. São também promovidos encontros sobre literatura e história de Portugal para professores e investigadores. O CLP promove regularmente diversas atividades para divulgar a cultura portuguesa junto da comunidade local.
O Centro tem ainda por finalidade apoiar e dinamizar atividades de promoção e divulgação da língua e da cultura portuguesas, nomeadamente, mediante a realização de palestras, encontros, seminários, exposições, mostras, exibição de filmes e documentários.
Academic Chairs
Milão - Cátedra António Lobo Antunes
Nome | Cátedra António Lobo Antunes |
Cidade | Milão |
Universidade | Università degli Studi Milano |
Criação | 2018 |
Diretor | Vincenzo Russo |
Morada |
Cátedra António Lobo Antunes
Departamento de Línguas e Literaturas Estrangeiras |
Contactos | |
Website | https://catedraloboantunes.org/ |
A Cátedra "António Lobo Antunes"
A Cátedra “António Lobo Antunes” será estruturada segundo duas diretrizes, cujas atividades serão divulgadas e promovidas atráves de um site específico a funcionar a partir de 2019:
- Diretriz didática, que será garantida pela difusão e pelo ensino da língua portuguesa nos cursos curriculares e extra-curriculares (o ensino básico do português para alunos do Programa Erasmus em out going) e pela atribuição de um curso de alta formação em História das Ideias e da cultura portuguesa a um visiting professor de uma Universidade ou Centro de Investigação portugueses ou internacional.
- Diretriz ciêntífica e de difusão cultural com a organização de eventos (congressos, palestras de especialistas, lançamentos de livros, convite a escritores lusófonos) e de promoção editorial. Neste sentido, a Cátedra “António Lobo Antunes” funcionaria em parceria com a Cátedra Eduardo Lourenço da Universidade de Bolonha para a constituição de uma coleção editorial, recentemente lançada pela Editora Meltemi de Milão, intitulada “Pensiero Atlantico” sobre o pensamento português e em português. O primeiro título da coleção a ser lançado será, no primeiro trimestre de 2019, o volume de ensaios de Eduardo Lourenço Do Colonialismo como nosso impensado.
Roma - Cátedra Vasco da Gama
Nome | Cátedra Vasco da Gama |
Cidade | Roma |
Universidade | Università degli Studi Internazionali di Roma (UNINT) |
Criação | 2020 |
Diretora | Mariagrazia Russo |
Docente | Maria Serena Felici |
Morada |
via Cristoforo Colombo, 200 - 00147 Roma
|
Contactos |
Tel: (+) 39 06510777275; (+) 39 06510777232
Email: |
A Cátedra "Vasco da Gama"
A Cátedra "Vasco da Gama", do "Camões, I.P.," na Università degli Studi Internazionali di Roma (UNINT) promove o ensino da língua e das culturas lusófonas e especializa-se na formação de tradutores e intérpretes entre português-italiano-português e português-inglês-português, contando também com docentes de interpretação e de tradução experientes. Nas linhas de investigação seguidas pelos estudiosos que compõem a Cátedra incluem-se a língua, a linguística, as culturas e as literaturas lusófonas. As iniciativas (congressos, jornadas de estudo, conferências) realizadas tanto para os estudantes de português da UNINT quanto para o público interessado externo à Universidade, dizem respeito aos mesmos âmbitos culturais.
A escolha de intitular a Cátedra a Vasco da Gama (1469-1424) deve-se, primeiramente, à vocação internacional, que a própria Cátedra tem, em promover a mobilidade de estudantes e professores com Universidades e Instituições que se situam em Portugal e nos países da CPLP. Graças ao projecto Erasmus e aos numerosos acordos internacionais promovidos, o ensino e a investigação desenvolvidos pela Cátedra são constantemente enriquecidos pela colaboração com instituições lusófonas europeias e extraeuropeias. A intitulação ao navegador português está também ligada à produção científica realizada pela Cátedra, que visa, principalmente, aprofundar a importância dada à história das viagens do mundo lusófono, à literatura odepórica, às culturas que nascem no contexto da expansão. A Cátedra ocupar-se-á de difundir a língua portuguesa também a nível escolar (tendo em conta que a personagem de Vasco da Gama é uma das poucas figuras históricas conhecidas pelos jovens italianos) criando materiais didácticos, Syllabus e iniciativas específicas.
A Cátedra é dirigida por Mariagrazia Russo, Professora Catedrática de Língua e Linguística e Língua e Tradução Portuguesa na UNINT e Diretora da Faculdade de Interpretação e Tradução da UNINT. A docente de referência é Maria Serena Felici, doutora em Estudos Portugueses.
Bari - Cátedra David Mourão-Ferreira
Nome | Cátedra David Mourão-Ferreira |
Cidade | Bari |
Universidade | Lusitania, A.C. |
Criação | 2005 |
Diretora |
Fernanda Toriello
|
Morada |
Cátedra David Mourão-Ferreira
Piazza Giuseppe Garibaldi, 870122 Bari |
Contactos |
Tel. (+) 0039 347 594 26 60
Email: |
Website | http://www.centrolusitania.eu |
|
|
Bolonha - Cátedra Eduardo Lourenço
Nome | Cátedra Eduardo Lourenço |
Cidade | Bolonha |
Universidade | Universidade de Bolonha |
Criação | 2005 |
Diretor |
Roberto Vecchi
|
Morada |
Cátedra Eduardo Lourenço
Università di Bologna
Facoltà di Lingue e Letterature Moderne Straniere
Dipartimento di Lingue, Letterature e Culture Moderne (LILEC)
Via Cartoleria, 5
40124 Bologna
Italia
|
Contactos |
Tel: (+39) 051 209 7145
Email: |
|
|
A Cátedra Eduardo Lourenço
A Cátedra Eduardo Lourenço, do Camões, I.P. na Universidade de Bolonha, foi inaugurada em dezembro de 2007 por ocasião do doutoramento honoris causa em Literaturas e Filologias Europeias pela Universidade de Bolonha do seu epónimo, Eduardo Lourenço.
A grandeza intelectual de Eduardo Lourenço e os estudos transversais e seminais, que o conjunto da sua obra hoje representa no panorama cultural português e europeu, condicionaram o perfil da Cátedra: um lugar de trânsito de saberes transdisciplinares nas suas reflexões sobre Portugal e as culturas de língua portuguesa a partir de uma perspectiva que combina os estudos culturais e os estudos pós-coloniais; um lugar de expressão universitária que combina docência, investigação e divulgação científica, seja pela organização de conferências e cursos, seja por publicações.
A Cátedra deu início às suas atividades com a aula magistral do Professor Eduardo Lourenço “O Nosso Tempo e o Tempo dos Outros”, e a aula inaugural de Margarida Calafate Ribeiro, “Uma Outra História de Regressos: Eduardo Lourenço e a Cultura Portuguesa”.
Florença - Cátedra Fernando Pessoa
Nome | Cátedra Fernando Pessoa |
Cidade | Florença |
Universidade | Universidade de Florença |
Criação | 2010 |
Diretora |
Michela Graziani
|
Docente | Carla Marisa da Silva Valente |
Morada |
Cátedra Fernando Pessoa
Università di FirenzeDipartimento Lingue e Letterature Neolatina Via Stª Reparata, 93 50129 Firenze |
Contactos |
Tel: (+) 39 055505 61 248
Email: Fax: (+) 39 055505 61247 |
Lecce - Cátedra Manoel de Oliveira
Nome | Cátedra Manoel de Oliveira |
Cidade | Lecce |
Universidade | Universidade de Salento |
Criação | 2015 |
Diretora | Vânia Cristina Casseb Galvão |
Morada |
Cátedra Manoel de Oliveira
Università del SalentoDipartimento di Studi Umanistici Edificio Buon Pastore Via Taranto 35 73100 LECCE (LE) |
Contactos | |
A Cátedra Manoel de Oliveira
A Cátedra Manoel de Oliveira foi criada em 2015 por solicitação do seu responsável, Prof. Doutor Gian Luigi De Rosa, consubstanciada num protocolo de cooperação entre a Universidade del Salento e o Camões, I.P.
O seu principal fito é ampliar os horizontes culturais dos estudantes de Estudos Portugueses em Lecce - e por toda a Itália - mediante a promoção da cultura lusófona (portuguesa, brasileira, africana e asiática), através de cursos de linguística, de história da língua portuguesa, de literatura, de tradução audiovisual e de cinema dos países lusófonos (em alternância anual), diversificando os temas tratados para estimular o interesse e a curiosidade dos estudantes da licenciatura trienal e os da magistral. O cinema de língua portuguesa será uma das referências da Cátedra em homenagem ao mestre Manoel de Oliveira, sendo um dos objetos de estudo do seu responsável.
Nápoles - Cátedra Margarida Cardoso
Nome | Cátedra Margarida Cardoso |
Cidade | Nápoles |
Universidade | Università degli Studi di Napoli "L’Orientale" |
Criação | 2015 |
Diretor | Vincenzo Arsilo |
Morada |
Cátedra Margarida Cardoso
Università degli Studi di Napoli "L’Orientale"Dipartimento di Studi Letterari, linguistici e comparati Via Duomo 219 80138 Napoli |
Contactos |
Tel: +39 0816 90 9891/2
Email: |
A Cátedra Margarida Cardoso
Apresentação e caracterização
A Cátedra Margarida Cardoso coordena, na Faculdade de Línguas e Literaturas Estrangeiras da Universidade de Nápoles “L’Orientale” a investigação relativa às disciplinas de Língua portuguesa e de Literatura portuguesa para os cursos de Licenciatura e Mestrado, em colaboração com alguns Centros de Investigação existentes na Orientale, nomeadamente, com o Centro de Estudos sobre África Contemporânea ( Cesac ), o Centro de Estudos sobre América Latina (Cesal) e o Centro de Estudos Pós-coloniais e de Género e com outros fora do País.
É nesta perspetiva de colaboração que a Cátedra Margarida Cardoso, realizadora cuja atividade artística se foca sobre a relação entre Portugal e a memória do seu antigo espaço colonial, entende desenvolver a sua atividade de investigação em três eixos temáticos:o da Tradução literária, promovendo workshops com autores e tradutores, o do Cinema e artes visuais dos países de língua oficial portuguesa, organizando retrospetivas de cinema e promovendo artistas portugueses e africanos em colaboração com galerias e museus existentes em Nápoles e, por fim, uma reflexão sobre as especificidades da língua portuguesa em África, considerada também na sua dimensão social e politica. Cada ano, a Cátedra contará com a presença de um professor visitante para integrar as atividades didáticas.
Pádua - Cátedra Manuel Alegre
Pisa - Cátedra Antero de Quental
Nome | Cátedra Antero de Quental |
Cidade | Pisa |
Universidade | Universidade de Pisa |
Criação | 2006 |
Diretora | Valeria Tocco |
Docente | Regina Pereira da Silva |
Morada |
Cátedra Antero de Quental
Università degli Studi di PisaDipartimento di Filologia, Letteratura e Linguística Piazza Torricelli 2 56126 Pisa |
Contactos |
Tel.: (+) 39 050 221 5163; (+) 39 050 221 5179
Email: Fax.: (+) 39 050 221 5090 |
Website | https://catedraanterodequental.fileli.unipi.it/ |
A Cátedra Antero de Quental
A Cátedra Antero de Quental coordena, no Departamento de Filologia, Literatura e Linguística da Universidade de Pisa, as disciplinas de Língua portuguesa e de Literatura portuguesa para os cursos de Licenciatura e Mestrado. Participa nos Programas de Linguística e de Literatura do Doutoramento em Estudos Humanísticos da Universidade de Pisa, organizando aulas e seminários sobre problemáticas específicas da linguística do português
Organiza, também, todas as atividades culturais universitárias e extra-universitárias relativas ao âmbito lusófono que têm lugar em Pisa, coordenando-se com instituições citadinas, como, por exemplo, a Casa della Donna, o Café dell''Ussero, o Pisa Book Festival.
Colabora ainda com outras instituições académicas do território (nomeadamente com a Scuola Normale Superiore de Pisa), contribuindo para a realização de seminários e aulas sobre literatura portuguesa e linguística do português em perspectiva histórica.
É, por fim, empenhada na atividade editorial da coleção "Oficina Lusitana - Riflessioni sul mondo di lingua portoghese", da editora ETS, com a realização de volumes que sirvam aos estudantes e aos investigadores de Língua e Literatura Portuguesa italianos.
Roma - Cátedra Agustina Bessa-Luís
Nome | Cátedra Agustina Bessa-Luís |
Cidade | Roma |
Universidade | Universidade de Roma Tor Vergata |
Criação | 2005 |
Diretor | Federico Bertolazzi |
Docente | Simone Schwambach |
Morada |
Cátedra Agustina Bessa-Luís
Università degli Studi di Roma Tor VergataFacoltà di Lettere e Filosofia Dipartimento di Studi Linguistici Filologiche e Letterari Via Orazio Raimondo, 8 00173 Roma |
Contactos |
Tel: (+) 39 06 7259 2556
Email: Fax: (+) 39 06 7259 2556 |
Roma - Cátedra José Saramago
Nome | Cátedra José Saramago |
Cidade | Roma |
Universidade | Universidade de Roma Tre |
Criação | 2007 |
Diretora |
Giorgio De Marchis
|
Docente | Filipa Matos |
Morada |
Cátedra José Saramago
Università degli Studi di Roma Tre
Dipartimento di Lingue Letterature e Culture Straniere
Via del Valco di San Paolo, 19
00146 Roma |
Contactos | Tel: (+) 39 06 4424 2859
Fax: (+) 39 06 4424 2859
Email:
|
|
|
A Cátedra José Saramago
A instituição
O Instituto Camões ofereceu no ano de 2007 à Università degli Studi Roma Tre a possibilidade de instituir uma cátedra para fomentar os estudos portugueses junto da Facoltà di Lettere e Filosofia, através de um protocolo assinado entre a sua Presidente e o Reitor desta Universidade, com duração de três anos e renovável com base nos resultados obtidos.
Sob proposta da Professora Doutora Giulia Lanciani, a cátedra foi intitulada a José Saramago, Doutor honoris causa da Università degli Studi Roma Tre, decisão aprovada unanimemente pelo Conselho da Faculdade. A sua gestão foi entregue à catedrática de Língua e Literatura Portuguesas e Brasileiras – Licenciatura em Línguas e Culturas Estrangeiras –, que desenvolveu, juntamente com os seus colaboradores, uma importante atividade em prol da cultura e dos estudos portugueses, através da atividade didática, organizando seminários, encontros com intelectuais e escritores lusófonos, exposições, convénios nacionais e internacionais.
Objetivos e meios
A cátedra José Saramago tem desenvolvido junto do Departamento de Literaturas Comparadas uma actividade que se está notabilizando pela sua dinâmica e frequência.
Em particular, os fundos da cátedra têm servido para financiar a actividade do leitor de Português, assegurando assim o ensino da língua aos três anos da licenciatura de primeiro nível (Laurea Triennale) e aos dois da licenciatura de segundo nível (Laurea Magistrale). Este leitorado está associado a outras vertentes da didática da língua e da cultura portuguesas, assegurados pelas cadeiras de Letterature Portoghese e Brasiliana, Lingua e Traduzione Portoghese e Brasiliana, Traduzione e Revisione Testi Portoghese e Brasiliano.
De sublinhar ainda ser a cátedra José Saramago a única responsável pelo ensino da língua portuguesa no CLA - Centro Linguístico de Ateneu, uma estrutura autónoma da Università degli Studi di Roma Tre que oferece formação linguística aos estudantes de todas as faculdades da Universidade. O certificado de aprendizagem da língua obtido no final destas formações semestrais é condição sine qua non de partida de estudantes italianos desta Universidade com o programa de mobilidade ERASMUS para Portugal.
A promoção de diverso tipo de eventos (convénios, jornadas de estudo, projecções de filmes e documentários, encontros com os alunos em tempo extracurricular) e a sua fixação através de publicações de vária natureza tem ajudado a criar uma verdadeira comunidade de lusófilos e lusitanistas, estudantes interessados e colaborações qualificadas que convergem, de vários sectores e sensibilidades, na promoção de Portugal, da sua língua e da sua cultura.
Sublinhe-se ainda o apoio científico à realização de teses de licenciatura e doutoramento - como a argumentação sobre Manuel Alegre feita por Elisa De Nicola ou o excelente trabalho de Valentina Idini sobre Almeida Garrett; Allegoria e metafora in Ensaio Sobre a Cegueira de José Saramago, de Francesco Massimiliano Alpigno; de Andrea Antonucci, Carlos Fradique Mendes in una riscrittura del XX secolo; de María Belén Clarenc La Transcreazione - una proposta brasiliana per la traduzione letteraria e de Cleò Cirelli Oxalá Cresçam Pitangas: le interferenze linguistiche in un documentario angolano.
Roma - Cátedra Padre António Vieira
Nome | Cátedra Padre António Vieira |
Cidade | Roma |
Universidade | Universidade de Roma La Sapienza |
Criação | 2004 |
Diretor | Simone Celani |
Morada |
Cátedra Padre António Vieira
Università degli Studi di Roma "La Sapienza"Facoltá di Scienze Umanistiche Dipartimento di Studi Europei, Americani e Interculturali Piazzale Aldo Moro, 5 00185 Roma |
Contactos |
Tel: (+) 39 0649 913 158
Fax: (+) 39 0649 0450 Email:
|
Viterbo - Cátedra Pedro Hispano
Nome | Cátedra Pedro Hispano |
Cidade | Viterbo |
Universidade | Universidade da Tuscia |
Criação | 2003 |
Diretora | Cristina Rosa |
Morada |
Cátedra Pedro Hispano
Università degli Studi della Tuscia
Dipartimento di Studi Linguistico-Letterari, Storico-Filosofici e Giuridici
Via San Carlo, 32
01100 VITERBO |
Contactos |
Tel: (+) 39 3382010573
Fax: (+) 39 0761 357881
Email:
|
Lectureships
Portici (Nápoles) – Istituto d'Istruzione Superiore Liceale Quinto Orazio Flacco
Nome | Protocolo de Cooperação com o Istituto d'Istruzione Superiore Liceale Quinto Orazio Flacco |
Cidade | Portici |
Universidade | Istituto d'Istruzione Superiore Liceale Quinto Orazio Flacco |
Docente | Maurizio Bevilaqua |
Morada | Istituto d'Istruzione Superiore Liceale Quinto Orazio Flacco Via Scalea 30, 80055 Portici (Na) |
Contactos |
Tel: (+) 39 3938590793
Email: |
Istituto d'Istruzione Superiore Liceale Quinto Orazio Flacco
|
|
Forli - Universidade de Forli
Nome | Protocolo de Cooperação com a Universidade de Forli |
Cidade | Forli |
Universidade | Universidade de Forli |
Docente | Anabela Ferreira |
Morada | Università di Forli Scuola di Lingue e Letterature, Traduzione e Interpretazione Alma Mater Studiorum Università di Bologna - sede di Forlì Corso della Repubblica n. 136 47121 Forlì (FC) |
Contactos |
Tel: (+) 39 0543 374505
Fax: (+) 39 0543 374523 |
Universidade de Forli
|
|
Génova - Universidade de Génova
Nome |
Protocolo de Cooperação com a Universidade de Génova
|
Cidade | Génova |
Universidade | Universidade de Génova |
Docente | Maria Dulce Correia |
Morada | Università di Génova Scuola di Scienze Umanistiche Dipartimento di Lingue e Culture Moderne / Centro Linguistico di Ateneo Piazza Santa Sabina 2 16124 Genova |
Contactos | Tel: 01 02 095 426 Email: |
Universidade de Génova
|
|
Trento - Universidade de Trento
Nome | Protocolo de Cooperação com a Universidade de Trento |
Cidade | Trento |
Universidade | Universidade de Trento |
Docente | Elsa dos Santos |
Morada | Università degli Studi di Trento Facoltà di Lettere e Filosofia Dipartimento di Scienze Filologiche e Storiche Via Santa Croce 65 TN 38100 Trento |
Contactos |
Tel: (+) 39 0461 882737
Fax: (+) 39 0461 882728 |
Universidade de Trento
|
|
Turim - Universidade de Turim
Veneza - Universidade Ca' Foscari de Veneza
Nome | Protocolo de Cooperação com a Universidade Ca' Foscari de Veneza |
Cidade | Veneza |
Universidade | Universidade Ca' Foscari de Veneza |
Docente | Carolina Santos Oliveira |
Morada | Università Ca' Foscari - Venezia Dipartimento di Americanistica, Iberistica e Slavistica Ca' Bernardo Dorsoduro 3199 30123 Venezia |
Contactos | Tel: (+) 39 0412349478 Fax: (+) 39 0412349476 Email: |
Universidade Ca'Foscari de Veneza
|
|